Před několika dny mi přišel autorský výtisk 4. vydání Rychlých šípů, které vydalo nové nakladatelství Olympia s. r. o. v říjnu tohoto roku.
Není důležité, že byly požité jiné formáty písmen a číslic lišící se nepatrnými rozměry a tudíž došlo v textové části k malým posunům. Hlavní část knihy – příběhy Rychlých šípů – je velmi dobře jak barvami, tak kontrastem a ostrostí provedena, tam žádný problém není.
Zaměřil jsem se na rozsáhlejší Ediční poznámku - a tam jsem, bohužel, našel několik nedostatků, které zřejmě unikly poněkud nepozorné korektuře.
Ti pečlivější vlastníci tohoto vydání si mohou vzít tužku a sami si opravit následující:
Str. 323 dole - chybně … Červe
ňáček … správně má být samozřejmě Červe
náček
Str. 327 – v popisku pod obrázky vypadlo slovo „smůly“ – správně má být …Tábor
smůly a v seriálu…
Str. 328 – pod obrázkem dole – správně má být … Vpřed
u
Str. 332 – pod prostředním obrázkem nahoře opět chybí „u“ – správně … příloha Vpřed
u
Str. 338 – nejzávažnější chyba – úplně chybný popisek pod obrázky. Správně tam má být:
Dvě atraktivní publikace nakladatelství Blok, které v druhé polovině šedesátých let vydalo řadu Foglarovek
Další dvě poznámky:
1) v tiráži chybí:
Uspořádal Vladimír Dobrovodský
2) na závěr Ediční poznámky chybí datum kdy byla napsána:
21. prosince 1998 (to na vysvětlenou, že některé detaily této ediční poznámky již doznaly několika změn)
Při této příležitosti uvádím ještě návrhy na opravy Ediční poznámky, který jsem původní Olympii poslal včas před 3. vydáním v roce 2004, ale bohužel nebyly realizovány:
Str. 337 vlevo dole: 14 – Týdeník Květy … Od č. 1 v lednu 1990 si až do
53 čísla v prosinci … a lepily do sešitu.
Celkem vyšlo 261 příběhů, některé dvakrát
Str. 339 vlevo nahoře: 21 – Dalším … poslední příběh Marko Čermáka – „Rychlé šípy znovu do Stínadel“ (vynechat slova – který byl dosud nakreslen)
Str. 339 vpravo uprostřed: Poněkud záhadné
jsou ukázky seriálu Rychlých šípů v ruštině. V roce 1987
se objevily pod názvem „Bystrije straly“ v malém nákladu
jako samizdat. Šlo o 8 …